Jules Verne

Doubtless the guariba thought he had found some fruit of a new kind, a sort of huge almost brilliant all over, and with a kernel playing freely in its shell. But if he soon discovered his mistake he did not consider it a reason for throwing the case away; on the contrary, he grasped it more tightly in his left hand, and dropped the cudgel, which broke off a dry twig in its fall.

At this noise Torres woke, and with the quickness of those who are always on the watch, with whom there is no transition from the sleeping to the waking state, was immediately on his legs.

In an instant Torres had recognized with whom he had to deal.

"A guariba!" he cried.

And his hand seizing his manchetta, he put himself into a posture of defense.

The monkey, alarmed, jumped back at once, and not so brave before a waking man as a sleeping one, performed a rapid caper, and glided under the trees.

"It was time!" said Torres; "the rogue would have settled me without any ceremony!"

Of a sudden, between the hands of the monkey, who had stopped at about twenty paces, and was watching him with violent grimaces, as if he would like to snap his fingers at him, he caught sight of his precious case.

"The beggar!" he said. "If he has not killed me, he has done what is almost as bad. He has robbed me!"

The thought that the case held his money was not however, what then concerned him. But that which made him jump was the recollection that it contained the precious document, the loss of which was irreparable, as it carried with it that of all his hopes.

"Botheration!" said he.

And at the moment, cost what it might to recapture his case, Torres threw himself in pursuit of the guariba.

He knew that to reach such an active animal was not easy. On the ground he could get away too fast, in the branches he could get away too far. A well-aimed gunshot could alone stop him as he ran or climbed, but Torres possessed no firearm. His sword-knife and hoe were useless unless he could get near enough to hit him.

It soon became evident that the monkey could not be reached unless by surprise. Hence Torres found it necessary to employ cunning in dealing with the mischievous animal. To stop, to hide himself behind some tree trunk, to disappear under a bush, might induce the guariba to pull up and retrace his steps, and there was nothing else for Torres to try. This was what he did, and the pursuit commenced under these conditions; but when the captain of the woods disappeared, the monkey patiently waited until he came into sight again, and at this game Torres fatigued himself without result.

"Confound the guariba!" he shouted at length. "There will be no end to this, and he will lead me back to the Brazilian frontier. If only he would let go of my case! But no! The jingling of the money amuses him. Oh, you thief! If I could only get hold of you!"

And Torres recommenced the pursuit, and the monkey scuttled off with renewed vigor.

An hour passed in this way without any result. Torres showed a persistency which was quite natural. How without this document could he get his money?

And then anger seized him. He swore, he stamped, he threatened the guariba. That annoying animal only responded by a chuckling which was enough to put him beside himself.

And then Torres gave himself up to the chase. He ran at top speed, entangling himself in the high undergrowth, among those thick brambles and interlacing creepers, across which the guariba passed like a steeplechaser. Big roots hidden beneath the grass lay often in the way. He stumbled over them and again started in pursuit. At length, to his astonishment, he found himself shouting:

"Come here! come here! you robber!" as if he could make him understand him.

His strength gave out, breath failed him, and he was obliged to stop. "Confound it!" said he, "when I am after runaway slaves across the jungle they never give me such trouble as this! But I will have you, you wretched monkey! I will go, yes, I will go as far as my legs will carry me, and we shall see!"

The guariba had remained motionless when he saw that the adventurer had ceased to pursue him.